Srimad Valmiki Ramayana
YUDDHA KANDA•SARGA: 89•SHLOKA: 31

प्रकम्पयन् जनं घोरो निर्घात इव दारुणः ।
स तयोर्भ्राजते शब्दस्तदा समरसक्तयोः ॥६-८९-३१॥
prakampayan janaṃ ghoro nirghāta iva dāruṇaḥ |
sa tayorbhrājate śabdastadā samarasaktayoḥ ॥6-89-31॥
Translation
The sound of those two engaged in battle, shaking the people, resounded like a terrible thunderclap.
हिंदी अनुवाद
उस समय युद्ध में लगे हुए उन दोनों का वह शब्द लोगों को कँपाता हुआ, भयानक वज्रपात के समान प्रतीत हो रहा था।
English Commentary
The terrible impact of the battle sound, which was frightening even the onlookers.
हिंदी टीका
युद्ध की ध्वनि का भयानक प्रभाव, जो दर्शकों को भी भयभीत कर रहा था।