Srimad Valmiki Ramayana
YUDDHA KANDA•SARGA: 89•SHLOKA: 39

अन्योन्यं तावभिघ्नन्तौ न श्रमं प्रत्यपद्यताम् ।
बाणजालैः शरीरस्थैरवगाढैस्तरस्विनौ ॥६-८९-३९॥
anyonyaṃ tāvabhighnantau na śramaṃ pratyapadyatām |
bāṇajālaiḥ śarīrasthairavagāḍhaistarasvinau ॥6-89-39॥
Translation
Striking each other, they did not feel fatigue. Those swift ones had nets of arrows deeply embedded in their bodies.
हिंदी अनुवाद
एक-दूसरे को मारते हुए वे थकान को प्राप्त नहीं हुए। वे वेगवान वीर शरीर में धंसे हुए गहरे बाणों के जालों से (युक्त थे)।
English Commentary
Capacity to endure unimaginable pain and dedication to the battle.
हिंदी टीका
अकल्पनीय पीड़ा सहने की क्षमता और युद्ध के प्रति समर्पण।